Pages

24.11.16

I Wander, I Wonder for Singapore Biennale 2016




at the Waterloo Courtyard of SAM

work in progress




































///
We are a tropical archipelago near the Pacific Ocean making it prone to typhoons, and has islands which from time to time disappear due to the constant shifting of the tides from high to low, changing our geography and inevitably our needs. As a city dweller, I am not immune to the inconveniences brought about by disastrous floods. With this reality to live by, one would think that Filipinos should have by now have managed how to keep their material belongings few, and live with just the basic things. Ironically, we don't. We have hoarders mentality and we accumulate objects that have no basic function in our everyday. In a typical Filipino home, you'll find objects that might seem out of place and without rational purpose, but are safely kept as memorabilia that reflects the keeper's desires and interests.
For the exhibition An Atlas of Mirrors, I would paint a mural that will use "unnecessary objects" as image inspiration. These are objects that have no evident basic purpose or are repurposed to suit the possessor's needs. As bearers of a variety of interpretation, I would like to utilize objects as alternate mirrors discussed in the exhibition concept. They will serve as instruments of vision and navigation to reflect the self in a microcosmic level, the micro narratives in the macrocosm. I plan to interview individuals and families who have experienced disasters, and get to know their lifestyles through the "unnecessary objects" they have accumulated. I would like to find out if there are shifts in their mindsets in collecting and/or use of objects after they experienced disasters such as floods.

On the other hand, a group of Filipino workers in Singapore would be feature on the walls, same subject matter but in a different setting and situation. What do they keep and collect from their journey in life.



“i Wander, i Wonder”



Camilo José Vergara uses photographs as “a means of discovery, as a tool with which to clarify visions and construct knowledge about a particular city or place," an online article wrote. For my process, I would like to capture the "unnecessary objects" through photography and (re)discover my interviewee's personality through his/her accumulated things. Photography will be my initial interaction with the objects, which will then be reinterpreted to appropriate my concept of how our material possessions become what we are, wandering for more. But it is in this aimless journey of collecting that also builds our identity and gives us infinite wonder in life and living.



The photos from the interviews will serve as references for the acrylic on wall painting. I will paint composites of the possessor and the possessions in psychedelic or colorful approach on a large wall.


Exploring shared histories and current realities within and beyond the region, Singapore Biennale 2016 presents a constellation of artistic perspectives that provide unexpected ways of seeing the world and ourselves.
Titled An Atlas of Mirrors, the international contemporary art exhibition features site-specific and never seen before contemporary artworks by more than 60 artists across Southeast Asia, and East and South Asia.

///

Curatorial Statement:
Singapore Biennale 2016 – An Atlas of Mirrors

From where we are, how do we picture the world – and ourselves?
In charting our way around the world, humankind has relied on instruments of vision as well as navigation. Atlases map and mirror our journeys of discovery and often make visible more than just physical terrains; driven by our needs and desires, they embolden us to venture into the unknown.
From our coordinates in Southeast Asia, the arc of our shared histories encompasses East and South Asia. These regions bear the imprints of one another’s diverse cultures, even as boundaries are also constantly reimagined. Fraught and unstable, these borders are characterised by fluid movement and migration which also reflect pre-state national entities, and highlight the challenges that beset contemporary conditions.
Where navigational tools like the atlas – a compendium of maps – enable us to set our sights further afield, one instrument in particular – the mirror – brings us into that which is still so mysterious: the self. While we depend on mirrors to show us to ourselves, their reflective surfaces are not always reliable for they echo, skew, magnify and invert.
How will a coupling of an atlas and the curiosities of the mirror shift our perception of the world? Through combining the divergent literal and metaphorical characteristics of these devices, a new instrument of vision and thought is imagined, giving rise to a constellation of artistic perspectives which trace our migratory, intertwining histories and cultures.
An Atlas of Mirrors positions Southeast Asia as a vantage point through which we recognise our world anew.


///

About the
Singapore Art Museum

The Singapore Art Museum (SAM) is a contemporary art museum which focuses on art-making and art-thinking in Singapore, Southeast Asia and Asia, encompassing a worldwide perspective on contemporary art practice. SAM advocates and makes accessible interdisciplinary contemporary art through research-led and evolving curatorial practice. Since it opened in January 1996, SAM has built up one of the most important collections of contemporary art from the region. It seeks to seed and nourish a stimulating and creative space in Singapore through exhibitions and public programmes, and to deepen every visitor’s experience. These include outreach and education, research and publications, as well as cross-disciplinary residencies and exchanges. In 2011, SAM was the venue organiser of the Singapore Biennale, becoming the main organiser in 2013 and 2016. www.singaporeartmuseum.sg

About THE
National Arts Council, Singapore

The National Arts Council champions the arts in Singapore. By nurturing creative excellence and supporting broad audience engagement, we want to develop a distinctive global city for the arts. With a nod to tradition and an eye to the future, we cultivate accomplished artists and vibrant companies. Our support for the arts is comprehensive – from grants and partnerships to industry facilitation and arts housing. The Council welcomes greater private and corporate giving to and through the arts so that together we can make the arts an integral part of everyone's lives. For more information on the Council's mission and plans, please visit www.nac.gov.sg

About the commissioner

About the National Arts Council, Singapore The National Arts Council champions the arts in Singapore. By nurturing creative excellence and supporting broad audience engagement, we want to develop a distinctive global city for the arts. With a nod to tradition and an eye to the future, we cultivate accomplished artists and vibrant companies. Our support for the arts is comprehensive – from grants and partnerships to industry facilitation and arts housing. The Council welcomes greater private and corporate giving to and through the arts so that together we can make the arts an integral part of everyone's lives. For more information on the Council's mission and plans, please visit www.nac.gov.sg

























interviews/features/medias

https://www.singaporebiennale.org/dex-fernandez.php

http://artradarjournal.com/2016/11/18/10-highlights-from-singapore-biennale-2016/

http://cnnphilippines.com/life/culture/arts/2016/11/04/singapore-biennale-2016.html

http://curlytraveller.com/2016/11/what-not-to-miss-at-singapore-biennale-2016.html

http://mmlittlee.blogspot.com/2016/10/sam-singapore-biennale-2016-atlas-of.html

https://www.philippine-embassy.org.sg/news/2016/10/filipino-artists-join-singapore-biennale-2016/


https://www.citynomads.com/singapore-biennale-2016-must-see-artworks/






 

20.9.16

ANIMATION x GRAFFITI
Project
(Stickers and Photography + Mural)

















12 drawings in loop motion





2016.07.13 [水] - 2016.07.17 [日]
12:00-21:00 定休:月、火 入場料:¥400(セレクト・ティー付き)

Dex Fernandezは1984年生まれ、フィリピンのマニラ在住。フィリピン工科大学で広告を専攻し、2005年に学士号を取得。これまで国内外の多数の 展覧会やレジデンスプログラムに参加。2015年にはアジアン・カルチュラル・カウンシルの助成を受け、アメリカのマサチューセッツ、ニューヨークにて滞 在制作、個展をおこなうなど、活躍のめざましい作家です。
これまでグラフィティ、ペインティング、彫刻、写真、コラージュ、アニメーションなどあらゆるメディアを組み合わせて作品を制作してきました。私的な記憶 や感覚、文化などさまざまな要素を混在させながら、あたらしい物語として提示する彼の作品は、ギャラリーや美術館だけでなく、ストリートにも展開されま す。

Ongoing AIRでの2ヶ月間の滞在の中で、デックスは2006年から続けているグラフィティアートプロジェクト「GARAPATA(ガラパタ)」の新作に取り組み ました。フィリピン語でダニを意味するガラパタは、彼が幼少期、飼っていた犬についていたダニが家中に大量繁殖し、結果的に犬を手放すことになってしまっ たというショッキングな体験から着想を得ています。それまでギャラリー空間で展示をするスタイルをとっていた作家がグラフィティアートに興味を持ち始めた 頃、ダニが家の中に無限に増えていくイメージと、街中に自分のアートを広げていくグラフィティのイメージは結びつくと考えました。以降、ガラパタ(ダニ) は作家を体現するキャラクターとなり、様々な表現に落としこまれていくこととなります。
近年では、ガラパタをステッカーにして持ち歩き、建物、公園、ときには電車やバス、個人宅などに貼るのと同時に、行く先々で出会った人に手渡し、それを記 録撮影するという方法をとっています。ガラパタの写真は随時SNSにも投稿され、彼らは街中に、そしてインターネット上にも繁殖していると言えるかもしれ ません。

今回、デックスは記録したガラパタの写真をアニメーションで構成して見せることにしました。幼少の頃から日本がアニメ大国だと理解していた彼は、ここ日本でアニメーションとグラフィティというまったく異なる世界を融合させようと考えたのです。
本展のユニークなタイトル「→」は、見る人が自由に解釈できるものです。「→」という記号からは、なにかの方向性を指し示す案内役、前と次をつなぐシンボル、あるいは再生ボタンなど、さまざまな読み取りが可能です。
アニメーションの中でただひたすらに歩み続ける、生命力に満ちたガラパタは決して見過ごすことができず、デックスが幼少期に体験したように、鮮明な記憶として私たちの身体に刻まれることでしょう。

東京の街や人々をキャンバスに、遊び心たっぷりに織りなすガラパタの世界。ぜひこの機会に多くの方々にご覧いただければと思います。



■■■
7月16日 (土)
19:00~
オープニングレセプション & デックスのOngoing AIR 滞在報告会
参加費:1000円(軽食、1drink付き、入場料込み)

Ongoing AIR(オンゴーイング・アーティスト・イン・レジデンス)第16弾、
フィリピンからやってきたデックスことDex Fernandez。デックスが見た日本、東京、そしてオンゴーイングはどんなものだったのか。
お別れパーティーをかねた報告会を開催します。



Mural
in a residential area of Kichijoji, Tokyo










































ANIMATION (Animated Photography)
Stickers all over the Tokyo City 




MURAL 
 

19.9.16

GARAPARTY










































GARAPARTY

Walking alongside Dex Fernandez is a struggle to try and catch up with his pace. His feet shuffle to a different kind of tempo -- frenetic and furious. In “Garaparty” we see the footsteps of an artist constantly whirring with energy, not knowing when to stop or what stopping is.

Last year, he spent two months at a residency program at Fine Arts Work Center in Massachusetts and then another four months in New York for immersion and exploration. In the midst of the sticker tagging he did was the constant partying. Along with his partner in crime, they would leave Manhattan at around 10pm for another borough. Some nights, they would be in speakeasy bars and in a new acquaintance’s house party the next day. By 2 am, he would be slumped at a seat in the subway, feeling calm and satisfied after a night of debauchery. The experience has made a great impression on him and couldn’t shake it off. Being back in Manila, he felt boxed in. He took to the canvas what he left in New York – the wanderings, the risks, the feeling that every night the world is bigger.

He recalls the contradictory nature of his nights of partying, that despite the throbbing noise, the mass of bodies crammed in a single space, he is able to find his form of nirvana. This is the result of his head on collision with New York -- a natural high where everything becomes compressed into a needlepoint of blankness. He lets himself experience the process naturally so he could go through the transitions of the peaks and plateaus. In that moment, there is a transformation. He feels himself mutate as he escapes.

Here we see Fernandez’s works embark towards a different route. We are familiar with Garapata as monochrome creatures, legs splayed, seemingly always on the move towards the next place of infestation. Steering away from the signature monochrome figures, we see a new exploration in the explosion of color and chaos. The large Garapata paintings are overblown projections of what is inside when we dissect a parasite so small. We see its inner working, that it could contain a vast universe of plankton-like patterns, hallucinatory helixes and variations of Garapata. Inside is a network of vessels thick and thin, heartbeats stopping and starting, and bloodstreams filled with neon. All seven paintings magnify the transformation that happens inside a person when he escapes. The racing pulse. Beads of cold sweat on the forehead. Dilated pupils. The smallness of these changes is projected onto large canvases so we could face a portrait of a man going through changes night after night.

To create a complete visual experience, Fernandez collaborated with Willar Mateo, the man behind Salad Day, to create pieces of clothing for the exhibit. The outcome is a capsule collection that captures the psychedelic and trippy nature of Fernandez’s art. The pieces became another vehicle of Fernandez’s NY experience as the details, patterns and colors evoke the iconic Garapata style. Nothing is lost in the transference into another medium.

When asked if he could be without Garapata, Fernandez has actually imagined that future. But for now, he is focusing on its evolution, stretching canvases and imagination to accommodate further possibilities.  

  
Texts by Weng Cahiles


Paintings

A1
56in x 60in
Acrylic On Canvas
2016 



A2
56in x 60in
Acrylic On Canvas
2016




 



































B1
60in x 48in
Acrylic On Canvas
2016 




 



































B2 
60in x 48in
Acrylic On Canvas
2016


C1
39in x 48in
Acrylic On Canvas
2016



C2
39in x 48in
Acrylic On Canvas
2016


C3
39in x 48in
Acrylic On Canvas
2016


//// 

Collages
 
*each
15in x 15in
painted papers, cut-out, stickers
2016






///////
2016

4.9.16

Parasite-Attack
















Acrylic on Walls, and Plyboards
2016



Time lapse

ASIA YOUNG 36 / ASIA CONTEMPORARY 2016

http://www.jma.go.kr/english/

 

20.7.16

BK



Size: 27.8in x 39.4in
Medium: Acrylic, ink, acetate, thread on archival print
Year: 2016